一段优美的英语散文,他曾经还背诵过,意思很简单,谁都看得懂。
很快就从左边开始轮流翻译,大部分人都是直译,翻译的平淡无奇。轮到谢晓宇旁边的学生了,他站起来,说出他的翻译,用了一点修饰,听上去比前面的人美。
周晨称赞:“不错!翻译的很有意境!”
学生把话筒递到谢晓宇手上,谢晓宇手抖,第一下没抓住。同学小声鼓励他:“加油,别紧张,没事的!”
周晨也看出中间这个白T恤学生的不对头,从他开始演讲,对方就没抬头看过他。
谢晓宇迟迟没站起来,周晨耐着性子鼓励他:“这位同学,不要紧张,我们只是交流,不是考试,没有人批评你。”
旁边的同学也扯他起来,一直给他鼓劲:“加油!”
谢晓宇咬牙,站起来,不过还是低着头。周晨鼓励他:“同学,自信点,抬头说话!”
谢晓宇深呼吸,用“他又不会吃了你”这样的话安慰自己,猛的抬头,望向台上的人。
周晨立马认出他来,蹙眉。
谢晓宇看到预想之中的表情,反倒轻松了许多。
“感时花溅泪,恨别鸟惊心!”他用字正腔圆的普通话念出自己的翻译。
全场哗然,周晨意外的瞪圆了眼看过来,坐在主题台的孙爱莲也惊喜的回头看他。
谢晓宇红着脸坐下,旁边的同学拉着他,惊叹:“哇,你翻的真好!”
接下来的翻译都很一般,中规中矩,没有一个能够超越谢晓宇的。
周晨把谢晓宇的翻译提出来特别表扬:“虽然原文跟这句诗字面上没有任何联系,但是意境和感觉都翻出来了。你一看到这个翻译,就能体会到作者写下这一句时的心情。”
网址已经更换, 最新网址是:yzwhub.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的