分卷阅读37(1 / 2)

上一章 目录 下一页

就是桀黠擅恣苏丹的真正目地。

“那座神殿造好时就得有人下葬了吧?”年幼时曾与苏丹一同看过一出典型阿拉伯剧目,男扮女装的巴特恰们(旦角戏子)在台上又跳又唱,年景7岁的艾米尔只被眼前的糕点吸引,全然不知他们在唱些什么,知记得那是一目阿巴堤王朝的故事,说的是一位王与诗人的故事,年轻时肝胆相照,锦绣年华的两位年轻人形影不离,甚至同床共枕,直到有朝一日成了宰相的诗人从梦中惊醒,说梦见王要杀他。可王曾经还是王子时为了他连王位都可以不要,王安慰他,并发下重誓说绝无此日。可是之后王有了王后有了王子们,宰相说累了,请求国王封他为摩西亚的长官,想离开王都,王许了。

本可永不相见,可彼此怀念,可在权利面前谁都不能幸免于难,最后曾经的宰相落败被俘被逼着去见了多年不见的王。

王并不想杀他,但他写了两封信,最后王为了杀他,为了破那个誓言,造了一座神殿,非皇土之内便能杀他。宰相明知命不久矣却不愿再逃,眼睁睁的看着那座神殿被竣工。

年幼无知的艾米尔还想拿眼前银盘中的点心,却瞋目望见身旁的苏丹凄然泪下,战战兢兢的缩回了手。

从未见过那人会有如此表情,震慑之情迄今记忆犹新,那道晶莹的泪默默的淌过君王的脸颊。

艾米尔不懂那阿拉伯戏目,但也记得君要臣死,即便誓言,一座神殿就能将所有的曾经葬于三尺黄土之下。

他从来不是个坐以待毙之人,一场殊死之斗,正与那座神殿一起被推向历史的舞台。这次葬的该是谁?

“能不能上贡是我说的算,而非你!男人又没有处女膜,全凭一张嘴去扭转局势。”艾米尔的计划不能因特瑞斯一人满盘皆输,箭在弦上他不得不反,不能坐以待毙。他必须让特瑞斯顺从的进入禁宫,替自己去神殿找那里的秘密。盟军早已埋伏在阿尔巴尼亚附近,他现在也是骑虎难下,如今罢手为时已晚,只有孤注一掷将战刀挥向奥斯曼的首都------伊斯坦布尔。

艾米尔曾告诉他,若自己失败,那就等着维塞来取自己人头,这颗被诸国重金悬赏的人头只留给维塞一人。这样的话阿塔蒂尔克家族就能免去灭门之灾。所以此地的军队在艾米尔反旗之后按兵不动。

维塞警告他不要擅作主张,他不是没察觉艾米尔的策反之心,而是察觉了艾米尔根本没打算杀死苏丹,若最初就不能斩草除根那就别做傻事!狠不下心的那个人注定是败者,即便真坐上摄政王之位又能如何?苏丹为人稠密,又善于权术,只要有一丝契机他便能卷土重来,到时这个摄政王之位怕是骑虎难下。

维塞劝他放弃土地,消弱国内势力,将所剩之力转去佛罗伦萨,米亚汗等地,百足之虫 死而不僵,只要艾米尔以疗养之名一辈子不去伊斯坦布尔,即便是苏丹也得忌惮阿塔蒂尔克家族与拜占庭的旧势而拿他没辙,伤不到他。

听完之后,艾米尔捧腹大笑,然后取了书架上一本歌剧台词本读了一段;

“依我看来,今天,逃亡是最下策。人生在世不能不死,但由统治者而变为流浪者,那就不能忍受了。愿上帝不让我失去身上的紫袍,而活到人们把我当作皇后来迎接的那一天。……皇上!如果要逃命的话,那是不难的!我们有无数金银财宝,有海还有船!但是您在逃命之后,将会觉得当初宁可死去,不该偷生!”

艾米尔激昂的读道,并一把扯住对方衣襟;“你知道这话是谁说的?”

在文学上维塞的确没有多少天赋,不如艾米尔,或许该说苏丹第二宫殿内的那些御用诗人都不如他,维塞拍开扯住自己衣领的手;“别在我面前咬文嚼字,我在和你谈正事。”

“是提奥多拉对皇帝查士丁尼说的话!一个婊子一个妓女都比你有有气节!”艾米尔一把将他推开;“我不会走的!我宁可失去紫袍,即便化为白骨,待百年之后人们把我当凯撒迎接。绝不做那富甲一方的流亡者。”

作者有话说:看到这里懂点历史的朋友一定会联想到先代苏丹是暴君易卜拉欣,是的我的确是以他为范本写的,但现在的苏丹绝非默罕默德四世,所以说是伪历史,这个你就当是奥斯曼帝国为雏形的架空小说吧~

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:yzwhub.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页