分卷阅读9(1 / 2)

上一章 目录 下一页

龙普遍能施法,具体每个不一样。

龙的化形:

在怪物图鉴里关于半龙的描述中,是这么说的:龙的魔法天性使他们几乎能与任何生物产生后代,龙通常在形体变化后与其他生物产生子代,并随即抛弃他们(……)。

所以说化形什么的真糟糕……啊?

红龙:

红龙是五色龙里最狂暴、贪婪、高傲的。也是同等年龄段内体型最大的。

通常各种童话里睡金币喷火的形象算起来都是红龙……

晨雾把诗人拉上马送给蛮子:

她用的是法术“魅影驹”,确实不是真实的马。除了施法者本人,魅影驹还能驮一些货物,有重量限制,重量和施法者的等级有关。

碰巧诗人他还挺轻的………………

4

祭典结束后,真正的夜晚开始了。

大家该回家的回家,该睡觉的睡觉,只有可怜的鲁伯特,被那个野人追着从树林到悬崖,然后像一挂腊肉般被扛了回去。

诗人一直在谈天气谈风景说诗歌讲笑话,他知道不能说“求你放了我吧”这种蠢话,这种发言只会火上浇油。

帕拉多斯(弟)一路小跑神情爽朗地把诗人扛进了自己的帐篷,噗地一声把他摔进软垫子堆成的床铺上,然后壮硕的身体整个压了上来,嘴巴贴近诗人的脸。

惊惶失措的鲁伯特听到野蛮人压低声音、喘着粗气、语气兴奋地说——

“我!!!!!!!我来跟你说个秘密!!!!!!”

“啊?”诗人像被施了定身术一样呆住了。

“我跟你说个秘密!关于那个黑袍玛瑞狄斯!还有他的红龙!你知道吗!嘘!一般人我不跟他说!你相信吗!他们俩……!”

鲁伯特一脸茫然地替他说完了后半句:“他们俩是一对儿,是吗?”

野蛮人有点失望,眼前的人竟然不但不吃惊,还早就知道这个了。他的肩膀立刻就塌了下来:“喔……原来你也知道。我还以为你不知道呢。对了你叫什么?”

“鲁伯特·杰德尔,”诗人渐渐平静下来,开始使用自己所擅长的腔调了,“我很荣幸来到这个美丽的地方,很高兴认识阁下,请问我该怎么称呼你?”

“我叫帕拉多斯,刚才祭典上我身边那个男的是昆坎,塔拉甘一族的祭师,那个黑发的女的是我姐姐帕拉多斯……”

“等等?你叫什么?你姐姐叫什么?”

野蛮人露出个“果然如此”的笑容,抓抓头发,说:“我们都叫帕拉多斯,外面都叫我们帕拉多斯姐弟。你一定没来过枫林和高地,我们一族里,只要是同一对父母生的小孩,就都叫同一个名字,从父母双方的名字里组合起来。我母亲和别的男人、父亲和别的女人的小孩,就叫另外的名字了。不像你们那些外族人,家里面每个小孩名字都不一样,也不怕搞混了!”

你们才是会搞混了吧!诗人第一次听说这么混乱的风俗,来自一个这么邪恶的地方……说他们邪恶真的不冤枉,就在刚才的祭典上,快到结束时,鲁伯特亲眼看到野蛮人们架出来几个已经被折磨得惨兮兮的人,帕拉多斯(姐)宣读他们的罪行,然后那些人被钉在石板上,人们拿起自己能拿到的任何武器或者徒手……

鲁伯特摇摇头,阻止自己回想刚才那段血腥的画面。当时他被吓得两腿发软,整个人跌坐在地上,他身边,晨雾女士做出一副娇羞模样藏在别人身后,红龙和玛瑞狄斯不知踪影,可能早就溜掉了。

虽然眼前这位帕拉多斯并没对自己做什么邪恶的事情,诗人还是决定要提高警惕,注意自己的言行。如果能成功规避风险,还是有机会逃走的,就算不能,至少也短期内能保证自己的……完整。

“我……怎么分别称呼你和你姐姐啊?”鲁伯特现在还被绑着手呢,斜着躺在软垫子上。而那个试图说小秘密的野蛮人双手撑在他身体两侧,巨大的阴影遮着帐篷内昏暗的光线。这看起来就像猎食者和被咬倒了的猎物。

“有的人叫我们大帕拉多斯和小帕拉多斯,不过你被送给我了,你只叫我的名字就可以,称呼我姐姐时可以直接叫她‘姐姐’。混不了的。”

鲁伯特的脑子里回荡着不敢叫出口的惨叫:凭什么我就被送给你了啊!是送给你还是嫁给你啊!凭什么也要用一样的称呼叫你的姐姐啊!但他还是耐着性子、恭敬礼貌地问:“那请问……我到底……是来做什么的?”

“你是黑荆棘塔送给我们部族的礼物啊!”帕拉多斯带着热忱的笑容,搂过来诗人的脖子,在他额头亲了一口。不过这动作中并没有什么更深的意味,鲁伯特一身冷汗,庆幸地想着这可能只是他们的一个表达善意的普通动作。

“我姐姐说,我能熟练使用通用语还不够,还得会写字、懂历史什么的,”野蛮人补充说,“所以前不久我们向黑荆棘塔提出,想让他们送给我一个法师,或者哪怕抄写员也可以——当我老师。我很满意你。”

“哈?”

鲁伯特以为自己一定是奴隶啦苦工啦甚至男宠,怎么也想不到“老师”这个答案。

这时,野蛮人好像又灵机一动想到了什么,侧了侧身子,从床垫下摸出一叠羊皮纸,在诗人眼前晃了晃。

“虽然你知道那两个是一对儿,但这些,你肯定不知道!”

鲁伯特看过去,发现那些羊皮纸上竟然是一些画!虽然笔迹很粗,但画面栩栩如生,他能辨认出最上面那副画的似乎是骇焰的人类形态。

这个看起来粗鲁的家伙竟然会画画……鲁伯特惊奇地又往前凑了凑,却因为被绑着手,身体失去平衡歪倒在垫子上。帕拉多斯赶紧把他扶起来,解开绑住诗人双手的皮绳。

那些皮绳在诗人略瘦的手腕和前臂上留下了很深的痕迹,毕竟他被绑得时间太长了。刚被松开时,他的胳膊都动不了,肩膀完全僵住了。帕拉多斯非常熟练地帮他按揉、放松,并且自豪地说“小时候我和姐姐被父亲绑起来后,我们就是这么互相帮助的”。

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:yzwhub.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页